Skip to main content

۞ وَلَهٗ مَا سَكَنَ فِى الَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۗوَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ   ( الأنعام: ١٣ )

And for Him
وَلَهُۥ
И Ему принадлежит
(is) whatever
مَا
(всё) что
dwells
سَكَنَ
покоится
in
فِى
ночью
the night
ٱلَّيْلِ
ночью
and the day
وَٱلنَّهَارِۚ
и днем;
and He
وَهُوَ
и Он –
(is) All-Hearing
ٱلسَّمِيعُ
Всеслышащий
All-Knowing
ٱلْعَلِيمُ
Всезнающий!»

Wa Lahu Mā Sakana Fī Al-Layli Wa An-Nahāri Wa Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu. (al-ʾAnʿām 6:13)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Ему принадлежит все, что покоится днем и ночью, и Он - Слышащий, Знающий.

English Sahih:

And to Him belongs that which reposes by night and by day, and He is the Hearing, the Knowing. ([6] Al-An'am : 13)

1 Abu Adel

И Ему (принадлежит) (все), что покоится ночью и днем; и Он – Всеслышащий (и) Всезнающий!»