Skip to main content

فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ   ( الواقعة: ١٢ )

In
فِى
в
Gardens
جَنَّٰتِ
Садах
(of) Pleasure
ٱلنَّعِيمِ
Благодати, –

Fī Jannāti An-Na`īmi. (al-Wāqiʿah 56:12)

Кулиев (Elmir Kuliev):

которые пребудут в Садах блаженства.

English Sahih:

In the Gardens of Pleasure, ([56] Al-Waqi'ah : 12)

1 Abu Adel

в (райских) Садах (вечной) Благодати [постоянно испытывая удовольствие и ощущая радость, вечно живыми и счастливыми], –