فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ ( الرحمن: ٥٠ )
In both of them
فِيهِمَا
В них обоих
(are) two springs
عَيْنَانِ
два источника
flowing
تَجْرِيَانِ
(которые) текут.
Fīhimā `Aynāni Tajriyāni (ar-Raḥmān 55:50)
Кулиев (Elmir Kuliev):
В них обоих текут два источника.
English Sahih:
In both of them are two springs, flowing. ([55] Ar-Rahman : 50)
1 Abu Adel
В них обоих [в этих двух райских садах] текут два источника.
2 Gordy Semyonovich Sablukov
В обоих по два текущих источника.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
В них два источника протекают.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
В них (т. е. садах) бьют два источника.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
В этих двух садах - два источника,которые текут там, где они пожелают.
6 V. Porokhova
И в каждом - два источника текут, -
7 Tafseer As-Saadi's
В них обоих текут два источника.
- القرآن الكريم - الرحمن٥٥ :٥٠
Ar-Rahman 55:50
ar-rakhman-miloserdnyy