Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
English Sahih:
So which of the favors of your Lord would you deny? ([55] Ar-Rahman : 32)
1 Abu Adel
Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Какое из благодеяний Господа вашего вы почтете ложным?
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным?
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете?
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
6 V. Porokhova
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
7 Tafseer As-Saadi's
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Мы потребуем от вас отчет и воздадим за деяния, совершенные вами в мирской жизни. Далее Всевышний подчеркнул, что на ристалище Судного дня люди будут слабы и беспомощны, а вся власть будет принадлежать только Ему, и Его воля будет безоговорочно исполняться:
القرآن الكريم - الرحمن٥٥ :٣٢ Ar-Rahman 55:32 ar-rakhman-miloserdnyy