حِكْمَةٌ ۢ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُۙ ( القمر: ٥ )
Wisdom
حِكْمَةٌۢ
мудрость
perfect
بَٰلِغَةٌۖ
совершенная,
but not
فَمَا
но не
will avail
تُغْنِ
избавят (их) (ни от чего)
the warnings
ٱلنُّذُرُ
предостережения.
Ĥikmatun Bālighatun Famā Tughni An-Nudhuru. (al-Q̈amar 54:5)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Это является совершенной мудростью, но какую пользу приносят предостережения (или предостережения не принесли им никакой пользы)?
English Sahih:
Extensive wisdom – but warning does not avail [them]. ([54] Al-Qamar : 5)