Skip to main content

فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطٰى فَعَقَرَ   ( القمر: ٢٩ )

But they called
فَنَادَوْا۟
И воззвали они
their companion
صَاحِبَهُمْ
к своему собрату
and he took
فَتَعَاطَىٰ
и тот взял (меч)
and hamstrung
فَعَقَرَ
и зарезал (её).

Fanādaw Şāĥibahum Fata`āţaá Fa`aqara. (al-Q̈amar 54:29)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они позвали своего товарища, и тот схватил верблюдицу и перерезал ей поджилки.

English Sahih:

But they called their companion, and he dared and hamstrung [her]. ([54] Al-Qamar : 29)

1 Abu Adel

И воззвали они к своему собрату [побудили самого злосчастного из них убить верблюдицу], и тот принялся (за это дело) и (затем) перерезал ей поджилки (чтобы свалить ее и затем зарезать).