وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الْحُبُكِۙ ( الذاريات: ٧ )
By the heaven
وَٱلسَّمَآءِ
клянусь небом
full of
ذَاتِ
обладающим
pathways
ٱلْحُبُكِ
путями
Wa As-Samā'i Dhāti Al-Ĥubuki. (aḏ-Ḏāriyāt 51:7)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью; или небом со звездами)!
English Sahih:
By the heaven containing pathways, ([51] Adh-Dhariyat : 7)