وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَيَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَةُ يَوْمَىِٕذٍ يَّخْسَرُ الْمُبْطِلُوْنَ ( الجاثية: ٢٧ )
And for Allah
وَلِلَّهِ
и Аллаху принадлежит
(is the) dominion
مُلْكُ
власть
(of) the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(над) небесами
and the earth;
وَٱلْأَرْضِۚ
и землей
and (the) Day
وَيَوْمَ
и в день, когда
is established
تَقُومُ
наступит
the Hour
ٱلسَّاعَةُ
Час
that Day
يَوْمَئِذٍ
в тот день
will lose
يَخْسَرُ
в убытке окажутся
the falsifiers
ٱلْمُبْطِلُونَ
приверженцы бессмыслицы!
Wa Lillahi Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Yawma Taqūmu As-Sā`atu Yawma'idhin Yakhsaru Al-Mubţilūna. (al-Jāthiyah 45:27)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. В тот день, когда настанет Час, приверженцы лжи окажутся в убытке.
English Sahih:
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. And the Day the Hour appears – that Day the falsifiers will lose. ([45] Al-Jathiyah : 27)
1 Abu Adel
И Аллаху (принадлежит) (вся) власть [создание, полное владение и управление] над небесами и землей; и в тот день, когда наступит Час [День Суда], – тогда в убытке окажутся приверженцы лжи [неверующие]!