نُزُلًا مِّنْ غَفُوْرٍ رَّحِيْمٍ ࣖ ( فصلت: ٣٢ )
A hospitable gift
نُزُلًا
как угощение
from
مِّنْ
от
(the) Oft-Forgiving
غَفُورٍ
прощающего,
(the) Most Merciful"
رَّحِيمٍ
милосердного.
Nuzulāan Min Ghafūrin Raĥīmin. (Fuṣṣilat 41:32)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Таково угощение от Прощающего, Милосердного».
English Sahih:
As accommodation from a [Lord who is] Forgiving and Merciful." ([41] Fussilat : 32)