Skip to main content

اِنَّ هٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهٗ مِنْ نَّفَادٍۚ  ( ص: ٥٤ )

Indeed
إِنَّ
Поистине,
this
هَٰذَا
это
(is) surely Our provision;
لَرِزْقُنَا
однозначно, Наш удел,
not
مَا
нет
for it
لَهُۥ
у которого
any
مِن
никакого
depletion
نَّفَادٍ
истощения

'Inna Hādhā Larizqunā Mā Lahu Min Nafādin. (Ṣād 38:54)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Это - Наш неиссякаемый удел.

English Sahih:

Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion. ([38] Sad : 54)

1 Abu Adel

Поистине, это – однозначно Наш удел, (которому) нет истощения [который не иссякнет]!