Skip to main content

وَّاٰخَرِيْنَ مُقَرَّنِيْنَ فِى الْاَصْفَادِ  ( ص: ٣٨ )

And others
وَءَاخَرِينَ
и других,
bound
مُقَرَّنِينَ
связанных
in
فِى
в
chains
ٱلْأَصْفَادِ
оковы

Wa 'Ākharīna Muqarranīna Fī Al-'Aşfādi. (Ṣād 38:38)

Кулиев (Elmir Kuliev):

и прочих, связанных оковами.

English Sahih:

And others bound together in irons. ([38] Sad : 38)

1 Abu Adel

и (также подчинили ему) других [мятежных дьяволов], связанных оковами [которых он связал] (чтобы они не причиняли зло другим).