وَحِفْظًا مِّنْ كُلِّ شَيْطٰنٍ مَّارِدٍۚ ( الصافات: ٧ )
And (to) guard
وَحِفْظًا
(и оберегли) обереганием
against
مِّن
от
every
كُلِّ
всякого
devil
شَيْطَٰنٍ
сатаны
rebellious
مَّارِدٍ
мятежного.
Wa Ĥifžāan Min Kulli Shayţānin Māridin. (aṣ-Ṣāffāt 37:7)
Кулиев (Elmir Kuliev):
и оберегаем его от всякого мятежного дьявола.
English Sahih:
And as protection against every rebellious devil ([37] As-Saffat : 7)