اِنَّ اِلٰهَكُمْ لَوَاحِدٌۗ ( الصافات: ٤ )
Indeed
إِنَّ
что, поистине,
your Lord
إِلَٰهَكُمْ
ваш Бог –
(is) surely One
لَوَٰحِدٌ
однозначно, один,
'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun. (aṣ-Ṣāffāt 37:4)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Воистину, ваш Бог - Единственный.
English Sahih:
Indeed, your God is One, ([37] As-Saffat : 4)