Fāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun. (aṣ-Ṣāffāt 37:142)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Его проглотила рыба, когда он был достоин порицания.
English Sahih:
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy. ([37] As-Saffat : 142)
1 Abu Adel
И (был он выброшен в море и) поглотил его кит, когда он был достоин порицания.
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Рыба поглотила его, потому что был достоин осуждения.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И поглотил его кит, а он заслужил порицание.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Его проглотил кит, и он был достоин порицания.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Его проглотил кит, и он заслужил порицание и наказание за то, что убежал от своего народа, потеряв терпение продолжать призыв к Истине Аллаха и не проявив терпимости к тем, кто его опровергал.
6 V. Porokhova
Его большая рыба проглотила, - Так (Наше) порицание его постигло.
7 Tafseer As-Saadi's
Его проглотила рыба, когда он был достоин порицания.
Когда Аллах собирается сделать что-либо, Он создает для этого причины и предпосылки. Жребий пал на Йунуса, и люди выбросили его в море. Его проглотил кит, и в тот момент он был достоин порицания.
القرآن الكريم - الصافات٣٧ :١٤٢ As-Saffat 37:142 as-saffat-stoyashchie-v-ryad