قُلْ اِنَّ رَبِّيْ يَقْذِفُ بِالْحَقِّۚ عَلَّامُ الْغُيُوْبِ ( سبإ: ٤٨ )
Say
قُلْ
Скажи:
"Indeed
إِنَّ
«Поистине,
my Lord
رَبِّى
Господь мой
projects
يَقْذِفُ
поражает
the truth
بِٱلْحَقِّ
истиной,
(the) All-Knower
عَلَّٰمُ
Знающий
(of) the unseen"
ٱلْغُيُوبِ
Сокровенное!»
Qul 'Inna Rabbī Yaqdhifu Bil-Ĥaqqi `Allāmu Al-Ghuyūbi. (Sabaʾ 34:48)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Скажи: «Воистину, мой Господь ниспосылает истину (или бросает истину в ложь). Он - Ведающий сокровенное».
English Sahih:
Say, "Indeed, my Lord projects the truth, Knower of the unseen." ([34] Saba : 48)
1 Abu Adel
Скажи (Пророк) (тем, которые отвергают Единобожие и Ислам): «Поистине, Господь мой поражает [разоблачает и уничтожает] (ложь) истиной [доказательствами от Себя], (и Он является) Знающим Сокровенное [все тайное]!»