Skip to main content

بَلِ اللّٰهُ مَوْلٰىكُمْ ۚ وَهُوَ خَيْرُ النّٰصِرِيْنَ   ( آل عمران: ١٥٠ )

Nay
بَلِ
Но,
Allah
ٱللَّهُ
Аллах –
(is) your Protector
مَوْلَىٰكُمْۖ
ваш Покровитель.
and He
وَهُوَ
И Он –
(is the) best
خَيْرُ
лучший
(of) the Helpers
ٱلنَّٰصِرِينَ
из помощников!

Bal Allāhu Mawlākum Wa Huwa Khayru An-Nāşirīna. (ʾĀl ʿImrān 3:150)

Кулиев (Elmir Kuliev):

О нет! Аллах является вашим Покровителем. Он - Наилучший из помощников.

English Sahih:

But Allah is your protector, and He is the best of helpers. ([3] Ali 'Imran : 150)

1 Abu Adel

О, нет! [Они не помогут вам]. Аллах – ваш Покровитель. И Он – лучший из помощников!