Skip to main content

قَالَ رَبِّ انْصُرْنِيْ عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِيْنَ ࣖ  ( العنكبوت: ٣٠ )

He said
قَالَ
Сказал он:
"My Lord!
رَبِّ
Господи
Help me
ٱنصُرْنِى
помоги мне
against
عَلَى
против
the people
ٱلْقَوْمِ
людей
the corrupters"
ٱلْمُفْسِدِينَ
сеющих беспорядок

Qāla Rabbi Anşurnī `Alaá Al-Qawmi Al-Mufsidīna. (al-ʿAnkabūt 29:30)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Он сказал: «Господи! Помоги мне одержать верх над людьми, распространяющими нечестие!».

English Sahih:

He said, "My Lord, support me against the corrupting people." ([29] Al-'Ankabut : 30)

1 Abu Adel

Сказал (пророк Лут) (обратившись к Аллаху): «Господи, помоги мне против людей сеющих беспорядок [пошли на них наказание] (если они будут продолжать упорствовать в неверии и грехах)!