Skip to main content

طٰسۤ ۚ تِلْكَ اٰيٰتُ الْقُرْاٰنِ وَكِتَابٍ مُّبِيْنٍ ۙ   ( النمل: ١ )

Ta Seen
طسٓۚ
Та син.
These
تِلْكَ
Это –
(are the) Verses
ءَايَٰتُ
аяты
(of) the Quran
ٱلْقُرْءَانِ
Корана
and a Book
وَكِتَابٍ
и (некой) книги
clear
مُّبِينٍ
разьясняющей,

Ţā-Sīn Tilka 'Āyātu Al-Qur'āni Wa Kitābin Mubīnin. (an-Naml 27:1)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Та. Син. Это - аяты Корана и ясного Писания,

English Sahih:

Ta, Seen. These are the verses of the Quran [i.e., recitation] and a clear Book. ([27] An-Naml : 1)

1 Abu Adel

Та син. Это [то, что читается] – аяты Корана и разъясняющей Книги [Корана же],