قَالَ هَلْ يَسْمَعُوْنَكُمْ اِذْ تَدْعُوْنَ ۙ ( الشعراء: ٧٢ )
He said
قَالَ
Он сказал:
"Do
هَلْ
«Разве
they hear you
يَسْمَعُونَكُمْ
слышат они вас,
when
إِذْ
когда
you call?
تَدْعُونَ
вы обращаетесь с мольбой?
Qāla Hal Yasma`ūnakum 'Idh Tad`ūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:72)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Он сказал: «Слышат ли они, когда вы взываете к ним?
English Sahih:
He said, "Do they hear you when you supplicate? ([26] Ash-Shu'ara : 72)