مَآ اَغْنٰى عَنْهُمْ مَّا كَانُوْا يُمَتَّعُوْنَ ۗ ( الشعراء: ٢٠٧ )
Not
مَآ
не
(will) avail
أَغْنَىٰ
избавит
them
عَنْهُم
их
what
مَّا
то, что
enjoyment they were given?
كَانُوا۟
было дано им в пользование?
enjoyment they were given?
يُمَتَّعُونَ
было дано им в пользование?
Mā 'Aghnaá `Anhum Mā Kānū Yumatta`ūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:207)
Кулиев (Elmir Kuliev):
то все, чем им было позволено пользоваться, не принесет им никакой пользы?
English Sahih:
They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. ([26] Ash-Shu'ara : 207)