۞ اَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُوْنُوْا مِنَ الْمُخْسِرِيْنَ ۚ ( الشعراء: ١٨١ )
Give full
أَوْفُوا۟
Соблюдайте полностью
measure
ٱلْكَيْلَ
меру
and (do) not
وَلَا
и не
be
تَكُونُوا۟
будьте
of
مِنَ
из числа
those who cause loss
ٱلْمُخْسِرِينَ
недомеривающих.
'Awfū Al-Kayla Wa Lā Takūnū Mina Al-Mukhsirīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:181)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Наполняйте меру полностью и не будьте одними из тех, кто наносит урон.
English Sahih:
Give full measure and do not be of those who cause loss. ([26] Ash-Shu'ara : 181)