اَتُتْرَكُوْنَ فِيْ مَا هٰهُنَآ اٰمِنِيْنَ ۙ ( الشعراء: ١٤٦ )
Will you be left
أَتُتْرَكُونَ
Разве вы будете оставлены
in
فِى
среди
what
مَا
того, что
(is) here
هَٰهُنَآ
здесь,
secure
ءَامِنِينَ
будучи в безопасности,
'Atutrakūna Fī Mā Hāhunā 'Āminīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:146)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Неужели вы будете оставлены в безопасности среди того, что есть здесь,
English Sahih:
Will you be left in what is here, secure [from death], ([26] Ash-Shu'ara : 146)