وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْۢبٌ فَاَخَافُ اَنْ يَّقْتُلُوْنِ ۚ ( الشعراء: ١٤ )
And they have
وَلَهُمْ
И у них (есть)
against me
عَلَىَّ
против меня
a crime
ذَنۢبٌ
грех,
so I fear
فَأَخَافُ
и я боюсь,
that
أَن
что
they will kill me"
يَقْتُلُونِ
они убьют меня».
Wa Lahum `Alayya Dhanbun Fa'akhāfu 'An Yaqtulūni. (aš-Šuʿarāʾ 26:14)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Я несу перед ними ответственность за грех и боюсь, что они убьют меня».
English Sahih:
And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me." ([26] Ash-Shu'ara : 14)