وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِيْنَ ۚ ( الشعراء: ١٣٨ )
And not
وَمَا
и не будем
we
نَحْنُ
мы
(are) the ones to be punished"
بِمُعَذَّبِينَ
наказаны».
Wa Mā Naĥnu Bimu`adhdhabīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:138)
Кулиев (Elmir Kuliev):
и мы не будем наказаны».
English Sahih:
And we are not to be punished." ([26] Ash-Shu'ara : 138)