قُلْ رَّبِّ اِمَّا تُرِيَنِّيْ مَا يُوْعَدُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٩٣ )
Say
قُل
Скажи:
"My Lord!
رَّبِّ
«Господи!
If
إِمَّا
Если
You should show me
تُرِيَنِّى
Ты покажешь мне
what
مَا
то,
they are promised
يُوعَدُونَ
что обещается им,
Qul Rabbi 'Immā Turiyannī Mā Yū`adūna. (al-Muʾminūn 23:93)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Скажи: «Господи! Если Ты покажешь мне то, что им обещано,
English Sahih:
Say, [O Muhammad], "My Lord, if You should show me that which they are promised, ([23] Al-Mu'minun : 93)