مُسْتَكْبِرِيْنَۙ بِهٖ سٰمِرًا تَهْجُرُوْنَ ( المؤمنون: ٦٧ )
(Being) arrogant
مُسْتَكْبِرِينَ
будучи высокомерными
about it
بِهِۦ
из-за нее
conversing by night
سَٰمِرًا
собираясь, болтая по ночам
speaking evil"
تَهْجُرُونَ
оставляя вы (Коран)
Mustakbirīna Bihi Sāmirāan Tahjurūna. (al-Muʾminūn 23:67)
Кулиев (Elmir Kuliev):
возгордившись ею (Каабой) и произнося скверные речи по ночам.
English Sahih:
In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil. ([23] Al-Mu'minun : 67)
1 Abu Adel
будучи высокомерными из-за нее [из-за Каабы] [считая, что вас никто не одолеет из-за того, что вы жители Запретной территории] и, болтая скверные речи по ночам, оставляли (истину).