Skip to main content

قَالَ يٰٓاٰدَمُ اَنْۢبِئْهُمْ بِاَسْمَاۤىِٕهِمْ ۚ فَلَمَّآ اَنْۢبَاَهُمْ بِاَسْمَاۤىِٕهِمْۙ قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَّكُمْ اِنِّيْٓ اَعْلَمُ غَيْبَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۙ وَاَعْلَمُ مَا تُبْدُوْنَ وَمَا كُنْتُمْ تَكْتُمُوْنَ   ( البقرة: ٣٣ )

He said
قَالَ
Cказал Он:
"O Adam!
يَٰٓـَٔادَمُ
«О Адам!
Inform them
أَنۢبِئْهُم
Сообщи им
of their names"
بِأَسْمَآئِهِمْۖ
имена их».
And when
فَلَمَّآ
И когда
he had informed them
أَنۢبَأَهُم
он сообщил им
of their names
بِأَسْمَآئِهِمْ
имена их,
He said
قَالَ
сказал Он:
"Did not
أَلَمْ
«Разве не
I say
أَقُل
говорил Я
to you
لَّكُمْ
вам,
Indeed, I
إِنِّىٓ
что Я
[I] know
أَعْلَمُ
знаю
(the) unseen
غَيْبَ
скрытое
(of) the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(на) небесах
and the earth
وَٱلْأَرْضِ
и (на) земле
and I know
وَأَعْلَمُ
и знаю Я
what
مَا
то, что
you reveal
تُبْدُونَ
вы обнаруживаете
and what
وَمَا
и то, что
you [were]
كُنتُمْ
вы скрываете?»
conceal"
تَكْتُمُونَ
вы скрываете?»

Qāla Yā 'Ādamu 'Anbi'hum Bi'asmā'ihim Falammā 'Anba'ahum Bi'asmā'ihim Qāla 'Alam 'Aqul Lakum 'Innī 'A`lamu Ghayba As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa 'A`lamu Mā Tubdūna Wa Mā Kuntum Taktumūna. (al-Baq̈arah 2:33)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Он сказал: «О Адам! Поведай им об их именах». Когда Адам поведал им об их именах, Он сказал: «Разве Я не говорил вам, что знаю сокровенное на небесах и земле, и знаю, что вы совершаете открыто и что утаиваете?».

English Sahih:

He said, "O Adam, inform them of their names." And when he had informed them of their names, He said, "Did I not tell you that I know the unseen [aspects] of the heavens and the earth? And I know what you reveal and what you have concealed." ([2] Al-Baqarah : 33)

1 Abu Adel

(Аллах) сказал: «О, Адам, сообщи им [ангелам] имена [названия] их [вещей] (которые ангелы не знают)!» И когда он [Адам] сообщил им [ангелам] имена их, (и когда проявилось превосходство Адама) то Он [Аллах] сказал: «Разве Я вам [ангелам] не говорил, что Я знаю скрытое [сокровенное] на небесах и на земле и знаю то, что вы обнаруживаете [явные слова и деяния], и то, что скрываете [ваши мысли]?»