Skip to main content

فَاِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا اَوْ رُكْبَانًا ۚ فَاِذَآ اَمِنْتُمْ فَاذْكُرُوا اللّٰهَ كَمَا عَلَّمَكُمْ مَّا لَمْ تَكُوْنُوْا تَعْلَمُوْنَ   ( البقرة: ٢٣٩ )

And if
فَإِنْ
А если
you fear
خِفْتُمْ
вы боитесь,
then (pray) on foot
فَرِجَالًا
то (совершайте молитву) пешими
or
أَوْ
или
riding
رُكْبَانًاۖ
будучи верхом.
Then when
فَإِذَآ
А когда же
you are secure
أَمِنتُمْ
вы будете в безопасности,
then remember
فَٱذْكُرُوا۟
то поминайте
Allah
ٱللَّهَ
Аллаха,
as
كَمَا
как
He (has) taught you
عَلَّمَكُم
Он научил вас
what
مَّا
тому, чего
not
لَمْ
не
you were
تَكُونُوا۟
были вы
knowing
تَعْلَمُونَ
знающими (досл. знаете вы).

Fa'in Khiftum Farijālāan 'Aw Rukbānāan Fa'idhā 'Amintum Fādhkurū Allāha Kamā `Allamakum Mā Lam Takūnū Ta`lamūna. (al-Baq̈arah 2:239)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Если вы испытываете страх, то молитесь на ходу или верхом. Когда же вы окажетесь в безопасности, то поминайте Аллаха так, как Он научил вас тому, чего вы не знали.

English Sahih:

And if you fear [an enemy, then pray] on foot or riding. But when you are secure, then remember Allah [in prayer], as He has taught you that which you did not [previously] know. ([2] Al-Baqarah : 239)

1 Abu Adel

А если вы боитесь (врагов, пожара или потока воды), то (совершайте молитву) пешими или будучи верхом [молитва при страхе выполняется в любом виде, даже может знаками, и даже не по кибле]. А когда же вы (будете) в безопасности, то вспоминайте Аллаха [совершайте молитву], как Он вас научил тому, чего вы раньше не знали.