خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ فَاِذَا هُوَ خَصِيْمٌ مُّبِيْنٌ ( النحل: ٤ )
He created
خَلَقَ
Сотворил Он
the human kind
ٱلْإِنسَٰنَ
человека
from
مِن
из
a minute quantity of semen
نُّطْفَةٍ
капли.
then behold
فَإِذَا
И вот
he
هُوَ
он –
(is) an opponent
خَصِيمٌ
спорщик
clear
مُّبِينٌ
явный!
Khalaqa Al-'Insāna Min Nuţfatin Fa'idhā Huwa Khaşīmun Mubīnun. (an-Naḥl 16:4)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Он сотворил человека из капли, и после этого тот открыто пререкается.
English Sahih:
He created man from a sperm-drop; then at once he is a clear adversary. ([16] An-Nahl : 4)
1 Abu Adel
Сотворил Он человека из капли (семенной жидкости). И вот он – препирающийся явно [упорно спорит] (утверждая, что воскрешение невозможно)!