وَاللّٰهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّوْنَ وَمَا تُعْلِنُوْنَ ( النحل: ١٩ )
And Allah
وَٱللَّهُ
И Аллах
knows
يَعْلَمُ
знает,
what
مَا
что
you conceal
تُسِرُّونَ
вы скрываете
and what
وَمَا
и что
you reveal
تُعْلِنُونَ
вы совершаете открыто.
Wa Allāhu Ya`lamu Mā Tusirrūna Wa Mā Tu`linūna. (an-Naḥl 16:19)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Аллах ведает то, что вы утаиваете, и то, что вы совершаете открыто.
English Sahih:
And Allah knows what you conceal and what you declare. ([16] An-Nahl : 19)