Skip to main content

الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ  ( الليل: ١٨ )

alladhī
ٱلَّذِى
orang-orang yang
yu'tī
يُؤْتِى
mendermakan
mālahu
مَالَهُۥ
apa yang dia miliki (hartanya)
yatazakkā
يَتَزَكَّىٰ
mensucikan

Al-Ladhī Yu'utī Mālahu Yatazakkaá. (al-Layl 92:18)

Artinya:

yang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (dirinya), (QS. [92] Al-Lail : 18)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dia itulah orang yang menginfakkan hartanya di jalan Allah untuk membersihkan dirinya dari kekikiran, ketamakan, dan sifat buruk lainnya.