Skip to main content

فَاَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَاَصْبَحُوْا فِيْ دَارِهِمْ جٰثِمِيْنَۙ  ( الأعراف: ٩١ )

fa-akhadhathumu
فَأَخَذَتْهُمُ
maka menimpa mereka
l-rajfatu
ٱلرَّجْفَةُ
gempa
fa-aṣbaḥū
فَأَصْبَحُوا۟
maka jadilah mereka
فِى
dalam
dārihim
دَارِهِمْ
rumah mereka
jāthimīna
جَٰثِمِينَ
mayat-mayat yang bergelimpangan

Fa'akhadhat/hum Ar-Rajfatu Fa'aşbaĥū Fī Dārihim Jāthimīna. (al-ʾAʿrāf 7:91)

Artinya:

Lalu datanglah gempa menimpa mereka, dan mereka pun mati bergelimpangan di dalam reruntuhan rumah mereka. (QS. [7] Al-A'raf : 91)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Tak berselang lama, lalu datanglah gempa yang dahsyat menimpa mereka, sebagai bentuk siksa Allah yang pantas mereka terima, dan mereka pun mati bergelimpangan di dalam reruntuhan rumah mereka.