Skip to main content

وَاَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِيْنَ كَانُوْا يُسْتَضْعَفُوْنَ مَشَارِقَ الْاَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِيْ بٰرَكْنَا فِيْهَاۗ وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنٰى عَلٰى بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَۙ بِمَا صَبَرُوْاۗ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهٗ وَمَا كَانُوْا يَعْرِشُوْنَ  ( الأعراف: ١٣٧ )

wa-awrathnā
وَأَوْرَثْنَا
dan Kami wariskan
l-qawma
ٱلْقَوْمَ
kaum
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
kānū
كَانُوا۟
adalah mereka
yus'taḍʿafūna
يُسْتَضْعَفُونَ
mereka telah tertindas
mashāriqa
مَشَٰرِقَ
bagian timur
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
bumi
wamaghāribahā
وَمَغَٰرِبَهَا
dan bagian baratnya
allatī
ٱلَّتِى
yang
bāraknā
بَٰرَكْنَا
Kami berkati
fīhā
فِيهَاۖ
padanya
watammat
وَتَمَّتْ
dan telah sempurna
kalimatu
كَلِمَتُ
beberapa kalimat
rabbika
رَبِّكَ
Tuhanmu
l-ḥus'nā
ٱلْحُسْنَىٰ
yang baik
ʿalā
عَلَىٰ
atas
banī
بَنِىٓ
Bani
is'rāīla
إِسْرَٰٓءِيلَ
Israil
bimā
بِمَا
dengan sebab
ṣabarū
صَبَرُوا۟ۖ
mereka bersabar
wadammarnā
وَدَمَّرْنَا
dan Kami hancurkan
مَا
apa
kāna
كَانَ
adalah mereka
yaṣnaʿu
يَصْنَعُ
membuat
fir'ʿawnu
فِرْعَوْنُ
Fir'aun
waqawmuhu
وَقَوْمُهُۥ
dan kaumnya
wamā
وَمَا
dan apa
kānū
كَانُوا۟
adalah mereka
yaʿrishūna
يَعْرِشُونَ
mereka bangun

Wa 'Awrathnā Al-Qawma Al-Ladhīna Kānū Yustađ`afūna Mashāriqa Al-'Arđi Wa Maghāribahā Allatī Bāraknā Fīhā Wa Tammat Kalimatu Rabbika Al-Ĥusnaá `Alaá Banī 'Isrā'īla Bimā Şabarū Wa Dammarnā Mā Kāna Yaşna`u Fir`awnu Wa Qawmuhu Wa Mā Kānū Ya`rishūna. (al-ʾAʿrāf 7:137)

Artinya:

Dan Kami wariskan kepada kaum yang tertindas itu, bumi bagian timur dan bagian baratnya yang telah Kami berkahi. Dan telah sempurnalah firman Tuhanmu yang baik itu (sebagai janji) untuk Bani Israil disebabkan kesabaran mereka. Dan Kami hancurkan apa yang telah dibuat Fir‘aun dan kaumnya dan apa yang telah mereka bangun. (QS. [7] Al-A'raf : 137)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Setelah menyampaikan kesudahan kaum durhaka, ayat ini melanjutkan pemberitaannya tentang umat Nabi Musa, dengan menyatakan bahwa Kami tenggelamkan pengikut-pengikut Fir'aun bersamanya dan Kami wariskan kepada kaum yang tertindas itu, yaitu Bani Israil, bumi bagian timur dan bagian baratnya, yaitu Negeri Syam, Mesir dan negeri-negeri sekitar keduanya yang pernah dikuasai Fir'aun dahulu, yang telah Kami berkahi dengan berbagai nikmat yang berupa tanaman, buah-buahan dan sungai-sungai serta aneka nikmat lainnya. Dan dengan demikian telah sempurnalah firman Tuhanmu yang baik itu sebagai janji untuk Bani Israil (Lihat: Surah al-Qashash/28: 5-6), disebabkan kesabaran mereka dalam menghadapi siksaan dan ancaman Fir'aun dan kaumnya. Dan Kami hancurkan apa yang telah dibuat Fir'aun dan kaumnya dan apa yang telah mereka bangun, berupa gedung-gedung pencakar langit dan istana-istana megah serta atap-atap untuk tanaman dan pepohonan yang menjalar layaknya rambatan pohon anggur. Itulah bukti kemahakuasaan Allah, dan terbukti benarlah segala yang dijanjikan-Nya kepada Bani Israil.