Skip to main content

وَمَا وَجَدْنَا لِاَكْثَرِهِمْ مِّنْ عَهْدٍۚ وَاِنْ وَّجَدْنَآ اَكْثَرَهُمْ لَفٰسِقِيْنَ  ( الأعراف: ١٠٢ )

wamā
وَمَا
dan tidak
wajadnā
وَجَدْنَا
Kami mendapati
li-aktharihim
لِأَكْثَرِهِم
bagi kebanyakan mereka
min
مِّنْ
dari
ʿahdin
عَهْدٍۖ
janji
wa-in
وَإِن
dan sesungguhnya
wajadnā
وَجَدْنَآ
Kami mendapati
aktharahum
أَكْثَرَهُمْ
kebanyakan mereka
lafāsiqīna
لَفَٰسِقِينَ
sungguh orang-orang fasik

Wa Mā Wajadnā Li'ktharihim Min `Ahdin Wa 'In Wajadnā 'Aktharahum Lafāsiqīna. (al-ʾAʿrāf 7:102)

Artinya:

Dan Kami tidak mendapati kebanyakan mereka memenuhi janji. Sebaliknya yang Kami dapati kebanyakan mereka adalah orang-orang yang benar-benar fasik. (QS. [7] Al-A'raf : 102)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan Kami tidak mendapati kebanyakan mereka memenuhi janji sedikit pun, berupa komitmen terhadap keimanan yang Kami pesankan kepada mereka melalui para rasul dan nalar yang sehat (Lihat: Surah alA'raf/7: 172). Begitu juga dengan janji-janji yang lain. Sebaliknya yang Kami dapati kebanyakan mereka adalah orang-orang yang benar-benar fasik, menyimpang dan keluar dari ketaatan kepada Allah.