Skip to main content

لَوْ نَشَاۤءُ لَجَعَلْنٰهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُوْنَۙ   ( الواقعة: ٦٥ )

law
لَوْ
jika
nashāu
نَشَآءُ
Kami menghendaki
lajaʿalnāhu
لَجَعَلْنَٰهُ
niscaya Kami jadikan dia
ḥuṭāman
حُطَٰمًا
hancur/kering
faẓaltum
فَظَلْتُمْ
maka jadilah kamu
tafakkahūna
تَفَكَّهُونَ
kamu meratap/menyesal

Law Nashā'u Laja`alnāhu Ĥuţāmāan Fažalaltum Tafakkahūna. (al-Wāqiʿah 56:65)

Artinya:

Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang, (QS. [56] Al-Waqi'ah : 65)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

65-67. Sekiranya Kami kehendaki, pepohonan subur dan berbuah lebat yang Kami tumbuhkan itu dapat Kami hancurkan sampai kering dan lumat sehingga tidak lagi bermanfaat. Bila hal ini terjadi maka kamu akan heran dan tercengang sambil berkata, “Sesungguhnya, akibat peristiwa tidak terduga itu, kami benar-benar menderita kerugian yang sangat besar, bahkan kami benar-benar akan menjadi orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.”65-67. Sekiranya Kami kehendaki, pepohonan subur dan berbuah lebat yang Kami tumbuhkan itu dapat Kami hancurkan sampai kering dan lumat sehingga tidak lagi bermanfaat. Bila hal ini terjadi maka kamu akan heran dan tercengang sambil berkata, “Sesungguhnya, akibat peristiwa tidak terduga itu, kami benar-benar menderita kerugian yang sangat besar, bahkan kami benar-benar akan menjadi orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.”