Skip to main content

وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ   ( الرحمن: ٦ )

wal-najmu
وَٱلنَّجْمُ
dan bintang/tumbuh-tumbuhan
wal-shajaru
وَٱلشَّجَرُ
dan pohon-pohonan
yasjudāni
يَسْجُدَانِ
keduanya tunduk/sujud

Wa An-Najmu Wa Ash-Shajaru Yasjudāni. (ar-Raḥmān 55:6)

Artinya:

dan tumbuh-tumbuhan [atau bintang-bintang] dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-Nya). (QS. [55] Ar-Rahman : 6)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

dan tetumbuhan tak berbatang dan pepohonan berbatang pun keduanya tunduk kepada ketentuan-Nya.