Skip to main content

وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ   ( الرحمن: ٢٧ )

wayabqā
وَيَبْقَىٰ
dan tetap/kekal
wajhu
وَجْهُ
wajah/zat
rabbika
رَبِّكَ
Tuhanmu
dhū
ذُو
mempunyai
l-jalāli
ٱلْجَلَٰلِ
kebesaran
wal-ik'rāmi
وَٱلْإِكْرَامِ
dan kemuliaan

Wa Yabqaá Wajhu Rabbika Dhū Al-Jalāli Wa Al-'Ikrāmi (ar-Raḥmān 55:27)

Artinya:

tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan tetap kekal. (QS. [55] Ar-Rahman : 27)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

mati dan meninggalkan dunia ini, tetapi wajah atau Zat Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan itu tetap kekal.