Skip to main content

فَاِنَّ لِلَّذِيْنَ ظَلَمُوْا ذَنُوْبًا مِّثْلَ ذَنُوْبِ اَصْحٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُوْنِ  ( الذاريات: ٥٩ )

fa-inna
فَإِنَّ
maka sesungguhnya
lilladhīna
لِلَّذِينَ
bagi orang-orang yang
ẓalamū
ظَلَمُوا۟
zalim
dhanūban
ذَنُوبًا
bahagian(siksa)
mith'la
مِّثْلَ
seperti
dhanūbi
ذَنُوبِ
bahagian(siksa)
aṣḥābihim
أَصْحَٰبِهِمْ
teman-teman mereka
falā
فَلَا
maka jangan
yastaʿjilūni
يَسْتَعْجِلُونِ
mereka meminta disegerakan kepada-Ku

Fa'inna Lilladhīna Žalamū Dhanūbāan Mithla Dhanūbi 'Aşĥābihim Falā Yasta`jilūni. (aḏ-Ḏāriyāt 51:59)

Artinya:

Maka sungguh, untuk orang-orang yang zhalim ada bagian (azab) seperti bagian teman-teman mereka (dahulu); maka janganlah mereka meminta kepada-Ku untuk menyegerakannya. (QS. [51] Az-Zariyat : 59)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dengan ajaran yang disampaikan para rasul, Allah menegaskan bahwa siapa saja yang ingkar kepada-Nya maka sungguh mereka diancam dengan azab yang pedih. Karena itu, untuk orang-orang yang zalim dan tidak taat pada tuntunan-Nya pasti akan ada bagian azab seperti bagian teman-teman mereka dari generasi terdahulu yang selalu ingkar; maka janganlah mereka yang durhaka itu meminta kepada-Ku untuk menyegerakan azab yang merupakan hukuman-Nya.