فَكَيْفَ اِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ يَضْرِبُوْنَ وُجُوْهَهُمْ وَاَدْبَارَهُمْ ( محمد: ٢٧ )
fakayfa
فَكَيْفَ
maka bagaimana
idhā
إِذَا
apabila
tawaffathumu
تَوَفَّتْهُمُ
mewafatkan mereka
l-malāikatu
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
malaikat
yaḍribūna
يَضْرِبُونَ
mereka memukul
wujūhahum
وُجُوهَهُمْ
muka mereka
wa-adbārahum
وَأَدْبَٰرَهُمْ
dan punggung mereka
Fakayfa 'Idhā Tawaffat/hum Al-Malā'ikatu Yađribūna Wujūhahum Wa 'Adbārahum. (Muḥammad 47:27)
Artinya:
Maka bagaimana (nasib mereka) apa-bila malaikat (maut) mencabut nyawa mereka, memukul wajah dan punggung mereka? (QS. [47] Muhammad : 27)
1 Tafsir Ringkas Kemenag
Maka bagaimana nasib dan keadaan mereka apabila Malaikat maut datang untuk mencabut nyawa mereka dengan cara yang buruk dan mengerikan? Pada saat nyawa dicabut para malaikat itu mengeluarkan ruh mereka dengan kasar dan terus menerus memukul wajah dan punggung mereka sebagai penghinaan? Keadaan orang munafik itu sangat terhina dan sengsara dalam menghadapi kematian.