Skip to main content

فَقَضٰىهُنَّ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ فِيْ يَوْمَيْنِ وَاَوْحٰى فِيْ كُلِّ سَمَاۤءٍ اَمْرَهَا ۗوَزَيَّنَّا السَّمَاۤءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيْحَۖ وَحِفْظًا ۗذٰلِكَ تَقْدِيْرُ الْعَزِيْزِ الْعَلِيْمِ  ( فصلت: ١٢ )

faqaḍāhunna
فَقَضَىٰهُنَّ
maka Dia menjadikannya
sabʿa
سَبْعَ
tujuh
samāwātin
سَمَٰوَاتٍ
langit
فِى
dalam
yawmayni
يَوْمَيْنِ
dua masa/hari
wa-awḥā
وَأَوْحَىٰ
dan Dia mewahyukan
فِى
pada
kulli
كُلِّ
tiap-tiap
samāin
سَمَآءٍ
langit
amrahā
أَمْرَهَاۚ
urusannya
wazayyannā
وَزَيَّنَّا
dan Kami hiasi
l-samāa
ٱلسَّمَآءَ
langit
l-dun'yā
ٱلدُّنْيَا
dunia
bimaṣābīḥa
بِمَصَٰبِيحَ
dengan bintang-bintang
waḥif'ẓan
وَحِفْظًاۚ
dan memelihara
dhālika
ذَٰلِكَ
demikian itu
taqdīru
تَقْدِيرُ
ketentuan
l-ʿazīzi
ٱلْعَزِيزِ
Maha Perkasa
l-ʿalīmi
ٱلْعَلِيمِ
Maha Mengetahui

Faqađāhunna Sab`a Samāwātin Fī Yawmayni Wa 'Awĥaá Fī Kulli Samā'in 'Amrahā Wa Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bimaşābīĥa Wa Ĥifžāan Dhālika Taqdīru Al-`Azīzi Al-`Alīmi. (Fuṣṣilat 41:12)

Artinya:

Lalu diciptakan-Nya tujuh langit dalam dua masa dan pada setiap langit Dia mewahyukan urusan masing-masing. Kemudian langit yang dekat (dengan bumi), Kami hiasi dengan bintang-bintang, dan (Kami ciptakan itu) untuk memelihara. Demikianlah ketentuan (Allah) Yang Mahaperkasa, Maha Mengetahui. (QS. [41] Fussilat : 12)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Ayat ini masih menjelaskan tentang penciptaan langit. Lalu diciptakan-Nya tujuh langit dalam waktu dua masa, dan pada setiap langit Dia mewahyukan dan menetapkan urusan masing-masing. Kemudian langit yang dekat dengan bumi, Kami hiasi dengan bintang-bintang yang bersinar cemerlang, dan Kami ciptakan bintang-bintang itu untuk memelihara langit dengan pemeliharaan yang sempurna. Demikianlah ketentuan Allah berlaku, dan Dia adalah Zat Yang Mahaperkasa lagi Maha Mengetahui.