Skip to main content

إِنَّهُۥ
sesungguhnya dia
مِنْ
dari/termasuk
عِبَادِنَا
hamba-hamba Kami
ٱلْمُؤْمِنِينَ
orang-orang yang beriman

'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna.

Sungguh, dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.

Tafsir

وَبَشَّرْنَٰهُ
dan Kami beri kabar gembira dia
بِإِسْحَٰقَ
dengan Ishaq
نَبِيًّا
seorang nabi
مِّنَ
dari/termasuk
ٱلصَّٰلِحِينَ
orang-orang yang saleh

Wa Bashsharnāhu Bi'isĥāqa Nabīyāan Mina Aş-Şāliĥīna.

Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishak seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh.

Tafsir

وَبَٰرَكْنَا
dan Kami limpahkan keberkatan
عَلَيْهِ
atasnya
وَعَلَىٰٓ
dan atas
إِسْحَٰقَۚ
Ishaq
وَمِن
dan dari
ذُرِّيَّتِهِمَا
keturunan keduanya
مُحْسِنٌ
berbuat baik
وَظَالِمٌ
dan berbuat zalim
لِّنَفْسِهِۦ
terhadap diri-dirinya sendiri
مُبِينٌ
yang nyata

Wa Bāraknā `Alayhi Wa `Alaá 'Isĥāqa Wa Min Dhurrīyatihimā Muĥsinun Wa Žālimun Linafsihi Mubīnun.

Dan Kami limpahkan keberkahan kepadanya dan kepada Ishak. Dan di antara keturunan keduanya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang terang-terangan berbuat zalim terhadap dirinya sendiri.

Tafsir

وَلَقَدْ
dan sesungguhnya
مَنَنَّا
Kami telah melimpahkan karunia
عَلَىٰ
atas
مُوسَىٰ
Musa
وَهَٰرُونَ
dan Harun

Wa Laqad Manannā `Alaá Mūsaá Wa Hārūna.

Dan sungguh, Kami telah melimpahkan nikmat kepada Musa dan Harun.

Tafsir

وَنَجَّيْنَٰهُمَا
dan Kami selamatkan keduanya
وَقَوْمَهُمَا
dan kaum keduanya
مِنَ
dari
ٱلْكَرْبِ
bencana
ٱلْعَظِيمِ
yang besar

Wa Najjaynāhumā Wa Qawmahumā Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi.

Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar,

Tafsir

وَنَصَرْنَٰهُمْ
dan Kami menolong mereka
فَكَانُوا۟
maka adalah mereka
هُمُ
mereka
ٱلْغَٰلِبِينَ
orang-orang yang menang

Wa Naşarnāhum Fakānū Hum Al-Ghālibīna.

dan Kami tolong mereka, sehingga jadilah mereka orang-orang yang menang.

Tafsir

وَءَاتَيْنَٰهُمَا
dan Kami berikan kepada keduanya
ٱلْكِتَٰبَ
kitab
ٱلْمُسْتَبِينَ
yang sangat jelas

Wa 'Ātaynāhumā Al-Kitāba Al-Mustabīna.

Dan Kami berikan kepada keduanya Kitab yang sangat jelas,

Tafsir

وَهَدَيْنَٰهُمَا
dan Kami beri petunjuk keduanya
ٱلصِّرَٰطَ
jalan
ٱلْمُسْتَقِيمَ
yang lurus

Wa Hadaynāhumā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma.

dan Kami tunjukkan keduanya jalan yang lurus.

Tafsir

وَتَرَكْنَا
dan Kami tinggalkan
عَلَيْهِمَا
atas keduanya
فِى
pada
ٱلْءَاخِرِينَ
orang-orang kemudian

Wa Taraknā `Alayhimā Fī Al-'Ākhirīna.

Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,

Tafsir

سَلَٰمٌ
keselamatan
عَلَىٰ
atas
مُوسَىٰ
Musa
وَهَٰرُونَ
dan Harun

Salāmun `Alaá Mūsaá Wa Hārūna.

”Selamat sejahtera bagi Musa dan Harun.”

Tafsir