Skip to main content

۞ قُلْ اِنَّمَآ اَعِظُكُمْ بِوَاحِدَةٍۚ اَنْ تَقُوْمُوْا لِلّٰهِ مَثْنٰى وَفُرَادٰى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوْاۗ مَا بِصَاحِبِكُمْ مِّنْ جِنَّةٍۗ اِنْ هُوَ اِلَّا نَذِيْرٌ لَّكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيْدٍ   ( سبإ: ٤٦ )

qul
قُلْ
katakanlah
innamā
إِنَّمَآ
sesungguhnya hanyalah
aʿiẓukum
أَعِظُكُم
aku memberi nasihat kepadamu
biwāḥidatin
بِوَٰحِدَةٍۖ
dengan satu (perkara)
an
أَن
bahwa
taqūmū
تَقُومُوا۟
kamu berdiri/menghadap
lillahi
لِلَّهِ
kepada Allah
mathnā
مَثْنَىٰ
berdua-dua
wafurādā
وَفُرَٰدَىٰ
dan sendiri-sendiri
thumma
ثُمَّ
kemudian
tatafakkarū
تَتَفَكَّرُوا۟ۚ
kamu berfikir
مَا
tidaklah
biṣāḥibikum
بِصَاحِبِكُم
kawanmu itu
min
مِّن
dari
jinnatin
جِنَّةٍۚ
penyakit gila
in
إِنْ
tak lain
huwa
هُوَ
dia
illā
إِلَّا
kecuali
nadhīrun
نَذِيرٌ
seorang pemberi peringatan
lakum
لَّكُم
bagi kalian
bayna
بَيْنَ
diantara
yaday
يَدَىْ
dihadapannya/sebelumnya
ʿadhābin
عَذَابٍ
azab
shadīdin
شَدِيدٍ
keras

Qul 'Innamā 'A`ižukum Biwāĥidatin 'An Taqūmū Lillāhi Mathnaá Wa Furādaá Thumma Tatafakkarū Mā Bişāĥibikum Min Jinnatin 'In Huwa 'Illā Nadhīrun Lakum Bayna Yaday `Adhābin Shadīdin. (Sabaʾ 34:46)

Artinya:

Katakanlah, “Aku hendak memperingatkan kepadamu satu hal saja, yaitu agar kamu menghadap Allah (dengan ikhlas) berdua-dua atau sendiri-sendiri; kemudian agar kamu pikirkan (tentang Muhammad). Kawanmu itu tidak gila sedikit pun. Dia tidak lain hanyalah seorang pemberi peringatan bagi kamu sebelum (menghadapi) azab yang keras.” (QS. [34] Saba' : 46)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Katakanlah, wahai Nabi Muhammad, “Aku hendak memperingatkan kepadamu satu hal saja, yaitu agar kamu menghadap Allah dengan ikhlas guna menemukan kebenaran. Kamu lakukan renungan itu dengan berdua-dua, yakni secara berkelompok, atau sendiri-sendiri, dalam suasana tenang, kemudian agar kamu pikirkan tentang Nabi Muhammad yang sudah lama kamu kenal sebagai orang yang dapat dipercaya, lalu kamu mengatakan dia gila, lantaran dia mengajakmu untuk beriman kepada Allah. Ketahuilah, kawanmu itu tidak gila sedikit pun. Dia tidak lain hanyalah seorang pemberi peringatan bagi kamu sebelum menghadapi azab yang keras.”