Skip to main content

وَاِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَالدَّارَ الْاٰخِرَةَ فَاِنَّ اللّٰهَ اَعَدَّ لِلْمُحْسِنٰتِ مِنْكُنَّ اَجْرًا عَظِيْمًا  ( الأحزاب: ٢٩ )

wa-in
وَإِن
dan jika
kuntunna
كُنتُنَّ
kamu adalah
turid'na
تُرِدْنَ
kamu menghendaki
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
warasūlahu
وَرَسُولَهُۥ
dan rasul-Nya
wal-dāra
وَٱلدَّارَ
dan kampung
l-ākhirata
ٱلْءَاخِرَةَ
akhirat
fa-inna
فَإِنَّ
maka sesungguhnya
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
aʿadda
أَعَدَّ
menyediakan
lil'muḥ'sināti
لِلْمُحْسِنَٰتِ
bagi orang-orang yang berbuat baik
minkunna
مِنكُنَّ
diantara kamu
ajran
أَجْرًا
pahala
ʿaẓīman
عَظِيمًا
yang besar

Wa 'In Kuntunna Turidna Allāha Wa Rasūlahu Wa Ad-Dāra Al-'Ākhirata Fa'inna Allāha 'A`adda Lilmuĥsināti Minkunna 'Ajrāan `Ažīmāan. (al-ʾAḥzāb 33:29)

Artinya:

Dan jika kamu menginginkan Allah dan Rasul-Nya dan negeri akhirat, maka sesungguhnya Allah menyediakan pahala yang besar bagi siapa yang berbuat baik di antara kamu. (QS. [33] Al-Ahzab : 29)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Akan tetapi, jika kamu menginginkan dan lebih memilih Allah dan Rasul-Nya dengan bersabar atas kehidupan yang sederhana ini dan berharap balasan di negeri akhirat, maka sesungguhnya Allah menyediakan pahala yang besar bagi siapa yang berbuat baik di antara kamu. Allah menjanjikan surga bagi siapa saja dari kamu yang tidak meminta hal-hal duniawi kepada Rasulullah.