Skip to main content

وَاِنَّهٗ لَهُدًى وَّرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِيْنَ   ( النمل: ٧٧ )

wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
dan sesungguhnya ia
lahudan
لَهُدًى
benar-benar petunjuk
waraḥmatun
وَرَحْمَةٌ
dan rahmat
lil'mu'minīna
لِّلْمُؤْمِنِينَ
bagi orang-orang yang beriman

Wa 'Innahu Lahudan Wa Raĥmatun Lilmu'uminīna. (an-Naml 27:77)

Artinya:

Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu benar-benar menjadi petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang beriman. (QS. [27] An-Naml : 77)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan sungguh, Al-Qur'an itu benar-benar menjadi petunjuk yang sangat jelas menuju kebahagiaan hidup dan sebagai rahmat yang agung bagi orang-orang yang beriman kepadanya.