Skip to main content

قَالَ عَمَّا قَلِيْلٍ لَّيُصْبِحُنَّ نٰدِمِيْنَ ۚ   ( المؤمنون: ٤٠ )

qāla
قَالَ
(Allah) berfirman
ʿammā
عَمَّا
dalam waktu
qalīlin
قَلِيلٍ
sedikit
layuṣ'biḥunna
لَّيُصْبِحُنَّ
sungguh mereka akan menjadi
nādimīna
نَٰدِمِينَ
orang-orang yang menyesal

Qāla `Ammā Qalīlin Layuşbiĥunna Nādimīna. (al-Muʾminūn 23:40)

Artinya:

Dia (Allah) berfirman, “Tidak lama lagi mereka pasti akan menyesal.” (QS. [23] Al-Mu'minun : 40)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Allah mengabulkan doa Nabi Hud. Dia berfirman, “Bersabarlah, wahai Nabi Hud. Tidak lama lagi mereka pasti akan menyesal.” Lalu setelah tiba waktunya, mereka benar-benar dimusnahkan oleh suara yang mengguntur. Mereka pantas mendapat azab itu sehingga kedatangan azab itu hak adanya. Dan Kami jadikan mereka seperti sampah yang dibawa banjir akibat kezaliman mereka sendiri. Maka, binasalah bagi orang-orang yang zalim.