Skip to main content

فَقُوْلَا لَهٗ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهٗ يَتَذَكَّرُ اَوْ يَخْشٰى   ( طه: ٤٤ )

faqūlā
فَقُولَا
maka berkatalah kamu berdua
lahu
لَهُۥ
kepadanya
qawlan
قَوْلًا
perkataan
layyinan
لَّيِّنًا
lunak/lembut
laʿallahu
لَّعَلَّهُۥ
mudah-mudahan
yatadhakkaru
يَتَذَكَّرُ
dia ingat
aw
أَوْ
atau
yakhshā
يَخْشَىٰ
dia takut

Faqūlā Lahu Qawlāan Layyināan La`allahu Yatadhakkaru 'Aw Yakhshaá. (Ṭāʾ Hāʾ 20:44)

Artinya:

maka berbicaralah kamu berdua kepadanya (Fir‘aun) dengan kata-kata yang lemah lembut, mudah-mudahan dia sadar atau takut. (QS. [20] Taha : 44)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Wahai Nabi Musa dan Harun, pergilah kamu berdua kepada Fir‘aun yang sombong itu dengan bekal mukjizat dari-Ku karena dia benar-benar telah melampaui batas dalam kedurhakannya. Begitu berhadapan dengannya, maka berbicaralah kamu berdua kepadanya dengan kata-kata yang lemah lembut. Ajaklah dia beriman kepada Allah dan serulah pada kebenaran dengan cara yang baik. Mudah-mudahan dengan cara demikian dia menjadi sadar atau takut pada azab Allah bila terus durhaka.”