Skip to main content

اَوَلَا يَعْلَمُوْنَ اَنَّ اللّٰهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَمَا يُعْلِنُوْنَ  ( البقرة: ٧٧ )

awalā
أَوَلَا
tidakkah
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
mereka mengetahui
anna
أَنَّ
sesungguhnya
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
yaʿlamu
يَعْلَمُ
mengetahui
مَا
apa
yusirrūna
يُسِرُّونَ
mereka rahasiakan
wamā
وَمَا
dan apa
yuʿ'linūna
يُعْلِنُونَ
mereka nyatakan

'Awalā Ya`lamūna 'Anna Allāha Ya`lamu Mā Yusirrūna Wa Mā Yu`linūna. (al-Baq̈arah 2:77)

Artinya:

Dan tidakkah mereka tahu bahwa Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka nyatakan? (QS. [2] Al-Baqarah : 77)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Ayat sebelumnya menguraikan sikap sebagian orang-orang Yahudi yang menyem bunyikan kekafiran dan berpura-pura memeluk Islam, sedang ayat ini mengingat kan mereka dan siapa pun yang berperilaku seperti mereka; tidakkah mereka tahu bahwa Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka nyatakan?