وَاِنَّا لَجَاعِلُوْنَ مَا عَلَيْهَا صَعِيْدًا جُرُزًاۗ ( الكهف: ٨ )
wa-innā
وَإِنَّا
dan sesungguhnya Kami
lajāʿilūna
لَجَٰعِلُونَ
sungguh telah menjadikan
mā
مَا
apa
ʿalayhā
عَلَيْهَا
diatasnya
ṣaʿīdan
صَعِيدًا
tanah
juruzan
جُرُزًا
tandus/gersang
Wa 'Innā Lajā`ilūna Mā `Alayhā Şa`īdāan Juruzāan. (al-Kahf 18:8)
Artinya:
Dan Kami benar-benar akan menjadikan (pula) apa yang di atasnya menjadi tanah yang tandus lagi kering. (QS. [18] Al-Kahf : 8)
1 Tafsir Ringkas Kemenag
Dan kelak di hari kiamat, Kami benar-benar akan menjadikan apa yang di atasnya, yakni apa yang ada di atas bumi menjadi tanah yang tandus lagi kering, tidak ada lagi keindahannya. Demikianlah Allah menjadikan bumi dengan segala isinya yang dipandang indah oleh manusia sebagai sarana untuk menguji siapa di antara manusia itu yang baik perbuatannya dan siapa yang berbuat jahat. Kelak di hari kiamat kebaikan dan kejahatan itu akan mendapat pembalasan yang seadil-adilnya.