قَالَ سَوْفَ اَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّيْ ۗاِنَّهٗ هُوَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ ( يوسف: ٩٨ )
qāla
قَالَ
(Yaqub) berkata
sawfa
سَوْفَ
nanti
astaghfiru
أَسْتَغْفِرُ
aku akan mohonkan ampun
lakum
لَكُمْ
bagi kalian
rabbī
رَبِّىٓۖ
Tuhanku
innahu
إِنَّهُۥ
sesungguhnya Dia
huwa
هُوَ
Dia
l-ghafūru
ٱلْغَفُورُ
Maha Pengampun
l-raḥīmu
ٱلرَّحِيمُ
Maha Penyayang
Qāla Sawfa 'Astaghfiru Lakum Rabbī 'Innahu Huwa Al-Ghafūru Ar-Raĥīmu. (Yūsuf 12:98)
Artinya:
Dia (Yakub) berkata, “Aku akan memohonkan ampunan bagimu kepada Tuhanku. Sungguh, Dia Yang Maha Pengampun, Maha Penyayang.” (QS. [12] Yusuf : 98)
1 Tafsir Ringkas Kemenag
Memenuhi permohonan keluarganya itu, dia (Nabi Yakub) berkata, "Aku akan memohonkan ampunan bagimu semua kepada Tuhanku. Sungguh, Dia adalah Tuhan Yang Maha Pengampun, Maha Penyayang."