إِذَا
जब
زُلْزِلَتِ
हिला दी जाएगी
ٱلْأَرْضُ
ज़मीन
زِلْزَالَهَا
हिला दिया जाना उसका
Itha zulzilati alardu zilzalaha
जब धरती इस प्रकार हिला डाली जाएगी जैसा उसे हिलाया जाना है,
وَأَخْرَجَتِ
और निकालेगी
ٱلْأَرْضُ
ज़मीन
أَثْقَالَهَا
बोझ अपने
Waakhrajati alardu athqalaha
और धरती अपने बोझ बाहर निकाल देगी,
وَقَالَ
और कहेगा
ٱلْإِنسَٰنُ
इन्सान
مَا
क्या है
لَهَا
इसको
Waqala alinsanu ma laha
और मनुष्य कहेगा, 'उसे क्या हो गया है?'
يَوْمَئِذٍ
उस दिन
تُحَدِّثُ
वो बयान करेगी
أَخْبَارَهَا
ख़बरें अपनी
Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha
उस दिन वह अपना वृत्तांत सुनाएगी,
بِأَنَّ
क्योंकि
رَبَّكَ
आपके रब ने
أَوْحَىٰ
वही की
لَهَا
उसे
Bianna rabbaka awha laha
इस कारण कि तुम्हारे रब ने उसे यही संकेत किया होगा
يَوْمَئِذٍ
उस दिन
يَصْدُرُ
लौटेंगे
ٱلنَّاسُ
लोग
أَشْتَاتًا
अलग-अलग हो कर
لِّيُرَوْا۟
ताकि वो दिखाए जाऐं
أَعْمَٰلَهُمْ
आमाल अपने
Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw a'malahum
उस दिन लोग अलग-अलग निकलेंगे, ताकि उन्हें कर्म दिखाए जाएँ
فَمَن
तो जो कोई
يَعْمَلْ
अमल करेगा
مِثْقَالَ
वज़न बराबर
ذَرَّةٍ
ज़र्रे के
خَيْرًا
भलाई के
يَرَهُۥ
वो देख लेगा उसे
Faman ya'mal mithqala tharratin khayran yarahu
अतः जो कोई कणभर भी नेकी करेगा, वह उसे देख लेगा,
وَمَن
और जो कोई
يَعْمَلْ
अमल करेगा
مِثْقَالَ
वज़न बराबर
ذَرَّةٍ
ज़र्रे के
شَرًّا
बुराई के
يَرَهُۥ
वो देख लेगा उसे
Waman ya'mal mithqala tharratin sharran yarahu
और जो कोई कणभर भी बुराई करेगा, वह भी उसे देख लेगा
القرآن الكريم: | الزلزلة |
---|---|
आयत सजदा (سجدة): | - |
सूरा (latin): | Az-Zalzalah |
सूरा: | 99 |
कुल आयत: | 8 |
कुल शब्द: | 35 |
कुल वर्ण: | 194 |
रुकु: | 1 |
वर्गीकरण: | मदीनन सूरा |
Revelation Order: | 93 |
से शुरू आयत: | 6138 |